Pogadev, Victor and Pogadaeva, Anna (2007) Pantun Melayu ala Rusia. In: Seminar Pantun Melayu, 6-7 Disember 2007, Universiti Kebangsaan Malaysia. (Unpublished)
|
Text (Full text)
Pantun Melayu ala Rusia.pdf Download (1MB) | Preview |
Abstract
Pantun Melayu datang ke Rusia melalui Eropah pada akhir kurun ke-XIX. Kebetulan pada masa itu di Rusia ada aliran sastera Abad Keperakan yang mencari bentuk dan irama baru untuk: puisi. Mereka tertarik akan pantun dan menggunakan struktur pantun Melayu itu dalam puisinya. Antara mereka ialah Valery Bryusov (1873-1924), Adelina Adalis (1900-1969), Nikolay Gumilyev (1986-1921) dU. Pengajian ilmiah pantun Melayu ditaja oleh A.N. Veselovsky (1838-1906) dan disambungkan oleh Lyudmila Mervart(1888-1965), Boris Pamickel, Vladimir Braginsky. Beberapa pengkaj i melihat cm-ciri persarnaam antara pantWl Melayu dan bentuk folklore Rusia "chastushka" yang kebetulan juga terdiri dari empat barisan dan mempunyai struktur harnpir sarna (sampiran dan isi). Pantun Melayu ialah popular di Rusia sampai kini. Pada tahun 1996 dalam antologi puisi tradisional dan moden Melayu Ruchei (Sumur di Ladang) termuat terjemahan 69 pantun. Beberapa penyair moden Rusia juga tertarik kepada pantun dan menciptakan puisinya dengan menggunakan irama pantun. Misalnya Svetlana Gorshunova (19742001) mempunyai puisi berjudul Pantun. Malaysky Stikh (Pantun. Puisi Melayu). Kadang-kadang penyebutan pantun ditemui dalam karya prosa juga. Dalam cereka sains Vlastelin Mira (Penguasa Dunia) oleh Nikolai Dashkiev ada episod kematian seorang hero utama. Jadi temannya meratapinya dan berkata: "Kau mati sebelum negara kita bebas, tetapi dalam bakal kemenangan kita ada sumbangan kau juga dan ibu-ibu Melayu akan menyanyikan pantun tentang keberanian kau ... ". Bukankah itu ialah bukti nyata tersebamya pengetahuan tentang pantun di Rusia.
Item Type: | Conference or Workshop Item (Paper) |
---|---|
Funders: | UNSPECIFIED |
Additional Information: | Conference paper |
Uncontrolled Keywords: | Pantun Melayu; Khazanah lisan; Puisi Melayu tradisional; Sejarah Sastera Melayu; Penterjemahan |
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics P Language and Literature > PN Literature (General) |
Divisions: | Faculty of Languages and Linguistics |
Depositing User: | Mr. Mohd Safri |
Date Deposited: | 13 Jul 2020 01:39 |
Last Modified: | 13 Jul 2020 01:39 |
URI: | http://eprints.um.edu.my/id/eprint/25023 |
Actions (login required)
View Item |